Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




コリント人への第一の手紙 9:21 - Japanese: 聖書 口語訳

21 律法のない人には――わたしは神の律法の外にあるのではなく、キリストの律法の中にあるのだが――律法のない人のようになった。律法のない人を得るためである。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

21 掟を知らない人たちと一緒にいる時は、掟を知らない人のようになった。 しかし、本当は神の掟を知らないのではなく、キリストの掟の下にいるのだ。 これも、彼らが救われるためだ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

21 律法のない人には-わたしは神の律法の外にあるのではなく、キリストの律法の中にあるのだが-律法のない人のようになった。律法のない人を得るためである。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

21 異教徒といっしょにいる時は、できるだけ、彼らに合わせるようにしています。もちろん、クリスチャンとしての正しさだけは失わないように気をつけますが。こうして、彼らに合わせることによって、その信頼を得、彼らをも助けることができるのです。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

21 また、わたしは神の律法を持っていないわけではなく、キリストの律法に従っているのですが、律法を持たない人に対しては、律法を持たない人のようになりました。律法を持たない人を得るためです。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

21 ユダヤの決まりを知らない人たちに対しては、彼らの救いの助けになればと、ユダヤの決まりを知らない人のようになった。(もちろん救い主の道を歩み、神の向かうべき方向に従う者として)

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

21 律法のない人には――わたしは神の律法の外にあるのではなく、キリストの律法の中にあるのだが――律法のない人のようになった。律法のない人を得るためである。

この章を参照 コピー




コリント人への第一の手紙 9:21
22 相互参照  

あなたがわたしの心を広くされるとき、 わたしはあなたの戒めの道を走ります。


すなわち、聖霊とわたしたちとは、次の必要事項のほかは、どんな負担をも、あなたがたに負わせないことに決めた。


それから彼らは通る町々で、エルサレムの使徒たちや長老たちの取り決めた事項を守るようにと、人々にそれを渡した。


異邦人で信者になった人たちには、すでに手紙で、偶像に供えたものと、血と、絞め殺したものと、不品行とを、慎むようにとの決議が、わたしたちから知らせてある」。


そのわけは、律法なしに罪を犯した者は、また律法なしに滅び、律法のもとで罪を犯した者は、律法によってさばかれる。


すなわち、律法を持たない異邦人が、自然のままで、律法の命じる事を行うなら、たとい律法を持たなくても、彼らにとっては自分自身が律法なのである。


すなわち、わたしは、内なる人としては神の律法を喜んでいるが、


わたしたちの主イエス・キリストによって、神は感謝すべきかな。このようにして、わたし自身は、心では神の律法に仕えているが、肉では罪の律法に仕えているのである。


これは律法の要求が、肉によらず霊によって歩くわたしたちにおいて、満たされるためである。


わたしは、ただこの一つの事を、あなたがたに聞いてみたい。あなたがたが御霊を受けたのは、律法を行ったからか、それとも、聞いて信じたからか。


互に重荷を負い合いなさい。そうすれば、あなたがたはキリストの律法を全うするであろう。


わたしが、それらの日の後、イスラエルの家と立て ようとする契約はこれである、と主が言われる。 すなわち、わたしの律法を彼らの思いの中に入れ、 彼らの心に書きつけよう。 こうして、わたしは彼らの神となり、 彼らはわたしの民となるであろう。


私たちに従ってください:

広告


広告